Puhelinkäyttäytyminen tankeroksi
Edelliseen Northwest/KLM-puheluun palatakseni: vaikka puhunkin sujuvaa englantia, törmään jatkuvasti yhteen ongelmaan asioidessani pohjoisamerikkalaisten kanssa puhelitse. Sanojen tavaaminen osoittautuu kerta toisensa jälkeen todella, todella hankalaksi, kuten vaikkapa tuon lennon varausnumeroa selvittäessäni. Itse joudun purkamaan kuulemani kirjaimet paperille niin kuin ne lausutaan, lukemaan ne itselleni ääneen ja lopulta kirjoittamaan ne puhtaaksi.
Vastaavasti en saa itseäni millään ymmärretyksi puhelimitse, vaikka kasvokkain asioidessani tätä ongelmaa ei ole. Paraatiesimerkkinä vaikkapa kirjaimet N ja M, joiden eroa on oikeasti hankala kuulla puhelimessa. Ja kun yritän sanoa kirjaimen sijaan sillä alkavan sanan, tuloksena on aina joko yleinen hämmennys (muistan sanan väärin) tai pahemmassa ja yleisemmässä tapauksessa vain suoranainen häpeä (muistan väärän sanan).
Ohessa lähes autenttinen esimerkki eilisestä suorituksestani:
Se on muuten Foxtrot-Whiskey-Juliet-Delta-November-Charlie. Onneksi numero muuttui kun lento laitettiin kellumaan.
Vastaavasti en saa itseäni millään ymmärretyksi puhelimitse, vaikka kasvokkain asioidessani tätä ongelmaa ei ole. Paraatiesimerkkinä vaikkapa kirjaimet N ja M, joiden eroa on oikeasti hankala kuulla puhelimessa. Ja kun yritän sanoa kirjaimen sijaan sillä alkavan sanan, tuloksena on aina joko yleinen hämmennys (muistan sanan väärin) tai pahemmassa ja yleisemmässä tapauksessa vain suoranainen häpeä (muistan väärän sanan).
Ohessa lähes autenttinen esimerkki eilisestä suorituksestani:
NW: Can I have the reservation number, sir? It should be six letters long.Pahinta tässä kaikessa? Edellinen esimerkki on lähes autenttinen, paitsi että tavaamiseni keskeytettiin vähän väliä. Jouduin vieläpä tavaamaan tuon koodin kahdelle eri henkilölle yhteensä neljä kertaa, joten odotellessani puhelun siirtoa ymmärsin hakea Wikipediasta NATO:n käyttämän foneettisen aakkoston. Seuraavalla kerralla käytän suoraan Code That Word -sivustoa. Kiitän onneani että nykyään hoidan puhelut Skypellä enkä toimiston lankapuhelimella, joka on pultattu työtoverini pöytään estäen tehokkaasti oman koneen samanaikasen käytön puhelimen kanssa.
ET: It's F-W-J-D-N-C.
NW: I'm sorry, F...?
ET: It's F like Pharaoh! ... no, no, that's Finnish... F like Fuc....I mean Franz-Ferdinand!
ET: And then it's W like George W Bush... J like Jay Leno... D like Dick... umm, like Dick Cheney... N like... like... Ennnnnnnnh...
ET: And C like Cunt-uuuuh... CAR, CAR!
NW: (pitkä hiljaisuus) That's alright sir. I'm sorry, I seem to have got too many letters here... could you spell it again?
ET: Eh?
Se on muuten Foxtrot-Whiskey-Juliet-Delta-November-Charlie. Onneksi numero muuttui kun lento laitettiin kellumaan.
0 Comments:
Lähetä kommentti
<< Home